I MISSED THE TRAIN AGAIN (1)
When in 2010 the publishing house
published this story of life, ('Ancora una volta ho perso il treno' in italian) made up of segments dictated by the heart and
memories, I did not yet have the maturity to understand how many could be
reflected in my own experiences. In reality they were just notes of sensations,
moments of life lived first in the country where I was born, Venezuela and the
moments that marked my childhood in the country of birth and later in Italy.
Many things have changed since then and surely this sort of script does not yet
have the second part that fate has reserved and that I intend to narrate.
They asked me to translate into a
universal language and one chapter at a time will be published on
familiafutura.com and then published in print. If you like, you can follow this
path for free, step by step, from the familiafutura website, becoming my travel
companions that starts from Venezuela, arrives in Italy and leaves for the
United States.
I write and speak in English, but
it is often a bit Latin and certainly not perfect, but I preferred to do it
alone without the help of a ghost writer to maintain the authenticity of my
feelings.
I await you with immense
pleasure. I will keep you informed.
VENEZUELAN PORTRAIT
The high sun at six in the
morning
In my country at six in the
morning the sun is already high in the sky, the streets of the city begin to
come to life, the familiar sound of voices and moving cars warn you that soon
you will begin to smell the typical foods: emapanadas, arepas and tajadas de
platano.
The notes of the music to the
rhythm of salsa come very sweet to your ears, they wake you up gently, like a
mother does with her baby.
We don't care much if we don't
have the money to live large, it's great for us to live like this and we feel
like living large. Those who are lucky have a job, often poorly paid, but at
least you feel useful and, despite the heat that slows you down, you try to
give your best.
When work is scarce and during
the weekend, you can always go to the beach and reach Higuerote to realize that
you are in a wonderful country: the sea is crystalline, clear, of a turquoise
green, which remains in the mind for many days. The sky is near, you feel like
you can kiss the intense blue color.
The soundtrack of salsa and
merengue music, love songs and other erotic lyrics continues from the radios.
If you walk around the city of Caracas
in the evening, you have to be careful in which area you go to get stuck,
because "there are criminals" as the Italians warn. Yes, that's true,
but I realize that sometimes people become delinquents out of necessity and not
out of choice. The misery you are forced to live in sometimes leads you to
commit illegal acts, such as pickpocketing.
The regime suffocates you, we are
forced to take to the streets, in the heat, surrounded by tropical palms,
colorful flowers, mango trees and beautiful fountains. Around us American
skyscrapers and thousands of favelas (ranchitos) in the hills where poor people
live. We ask the president on duty to leave because he did not keep his
promises made during the electoral campaign. We are rich in oil but it is not
enough, that wealth is monopolized by the regime. We come to the point of
thinking that having America with us, perhaps, would be the lesser evil to
allow us to live in dignity. We are afraid of false prophets and our president
is too friendly with Fidel, as he wants to take our country away from
development and keep it segregated in absurd limbo.
We look around, we reflect: we
too have the internet thanks to an American. But these are thoughts that stop
and we think about something else. That's how we are done. We like to sing and
we serenade beautiful girls with tanned skin.
It is true, we are often forced
to leave our city in search of fortune, when we arrive in other countries, such
as Italy we realize that there is also another lifestyle, certainly more gray,
but if you are a father, or a mother, and you have children, you can offer them
something solid.
That's why you resign yourself
and, despite your broken heart, you leave that high sun at six in the morning
to immerse yourself in the unknown fog.
Cosmo de la Fuente click to follow my official account in instagram
Don't miss the second chapter next week
.........................................
Español
Cuando en 2010 la editorial
publicó esta historia de vida, compuesta por segmentos dictados por el corazón
y la memoria, aún no tenía la madurez para comprender cuántos podrían
reflejarse en mis propias vivencias. En realidad fueron solo notas de
sensaciones, momentos de la vida vividos primero en el país donde nací, Venezuela
y los momentos que marcaron mi infancia en el país de nacimiento y luego en
Italia. Muchas cosas han cambiado desde entonces y seguro que este tipo de
guión aún no tiene la segunda parte que el destino tiene reservada y que
pretendo narrar.
Me pidieron que tradujera a un
idioma universal y un capítulo a la vez se publicará en familiafutura.com y
luego se publicará en forma impresa. Si lo desea, puede seguir este camino de
forma gratuita, paso a paso, desde la página web familiafutura, convirtiéndose en
mis compañeros de viaje que comienza desde la salida de Venezuela, llega a
Italia y vuelve a salir para Estados Unidos.
Escribo y hablo en inglés, pero a
menudo es un poco latino y ciertamente no es perfecto, pero preferí hacerlo
solo sin la ayuda de un escritor fantasma para mantener la autenticidad de mis
sentimientos.
Te espero con inmenso placer. Te
mantendré informado.
Español
1er capítulo
RETRATO VENEZOLANO
El sol alto a las seis de la
mañana
En mi país a las seis de la
mañana el sol ya está alto en el cielo, las calles de la ciudad comienzan a
cobrar vida, el familiar sonido de voces y carros en movimiento te advierten
que pronto comenzarás a oler las comidas típicas: emapanadas , arepas y tajadas
de platano.
Las notas de la música a ritmo de
salsa llegan muy dulces a tus oídos, te despiertan suavemente, como lo hace una
madre con su bebé.
No nos importa mucho si no
tenemos el dinero para vivir en grande, es genial para nosotros vivir así y
tenemos la sensación de vivir en grande. Los que tienen suerte tienen un trabajo,
a menudo mal pagado, pero al menos te sientes útil y, a pesar del calor que te
frena, intentas dar lo mejor de ti.
Cuando el trabajo escasea y
durante el fin de semana, siempre puedes ir a la playa y llegar a Higuerote
para darte cuenta de que estás en un país maravilloso: el mar es cristalino,
claro, de un verde turquesa, que permanece en la mente por muchos días. El
cielo está cerca, sientes que puedes besar el color azul intenso.
La banda sonora de la música
salsa y merengue, canciones de amor y otras letras eróticas continúa desde las
radios.
Si caminas por la ciudad de
Caracas en la noche, tienes que tener cuidado en qué zona vas para quedarte
atascado, porque "hay delincuentes" como advierten los italianos. Sí,
eso es cierto, pero me doy cuenta de que a veces la gente se convierte en
delincuente por necesidad y no por elección. La miseria en la que se ve
obligado a vivir a veces lo lleva a cometer actos ilegales, como el carterismo.
El régimen te asfixia, nos vemos
obligados a salir a la calle, en el calor, rodeados de palmeras tropicales,
flores de colores, mangos y hermosas fuentes. A nuestro alrededor, rascacielos
estadounidenses y miles de favelas (ranchitos) en los cerros donde vive la
gente pobre. Le pedimos al presidente de turno que se vaya porque no cumplió
las promesas hechas durante la campaña electoral. Somos ricos en petróleo pero
no es suficiente, esa riqueza está monopolizada por el régimen. Llegamos al
punto de pensar que tener a Estados Unidos con nosotros, quizás, sería el mal
menor para permitirnos vivir con dignidad. Tememos a los falsos profetas y nuestro
presidente es demasiado amigo de Fidel, ya que quiere alejar a nuestro país del
desarrollo y mantenerlo segregado en un limbo absurdo.
Miramos a nuestro alrededor,
reflexionamos: nosotros también tenemos Internet gracias a un estadounidense.
Pero estos son pensamientos que se detienen y pensamos en otra cosa. Así es
como somos. Nos gusta cantar y damos serenatas a chicas guapas de piel
bronceada.
Es cierto, muchas veces nos vemos
obligados a salir de nuestra ciudad en busca de fortuna, cuando llegamos a
otros países, como Italia nos damos cuenta de que también hay otro estilo de
vida, ciertamente más gris, pero si eres padre, o madre , y tienes hijos,
puedes ofrecerles algo sólido.
Así que terminas resignándote, a
pesar de tu corazón roto, dejas ese sol alto a las seis de la mañana para
sumergirte en la niebla desconocida.
(No se pierda el segundo capítulo la semana que viene)
Cosmo de la Fuente en Instagram
Quando nel 2010 la casa editrice
pubblicò questa storia di vita, composta da segmenti dettati dal cuore e dai
ricordi, non avevo ancora la maturità di comprendere quanti avrebbero potuto
rispecchiarsi nelle mie stesse esperienze. In realtà erano solo appunti di
sensazioni, momenti di vita vissuti prima nel paese dove sono nato, il
Venezuela e i momenti che hanno segnato la mia infanzia nel paese di nascita e
in seguito in Italia. Da allora sono cambiate molte cose e sicuramente questa
sorta di sceneggiatura non ha ancora la seconda parte che il destino ha
riservato e che mi riprometto di narrare.
Mi hanno chiesto di tradurre in
una lingua universale e, un capitolo alla volta, verrà pubblicato su familiafutura.com
per poi venir pubblicato in edizione cartacea. Se vi fa piacere potete seguire
gratuitamente questo percorso, passo passo, dal sito di familiafutura
diventando i miei compagni di viaggio che parte dal Venezuela, arriva in Italia
e riparte verso gli Stati Uniti.
Scrivo e parlo in inglese, ma
spesso è un po’ latineggiante e sicuramente non perfetto, ma ho preferito farlo
da solo senza l’aiuto di un ghost writer per mantenere l’autenticità dei miei
sentimenti.
Vi aspetto con immenso piacere.
Vi terrò informati.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario